살아있는 모든 자들을 위한, 브람스 ‘독일어 레퀴엠’
브람스의 ‘독일어 레퀴엠’은 8년에 걸쳐 작곡한 끝에 완성된 작품이다.
브람스는 레퀴엠 가사를 죽은 자를 위한 전례가사 라틴어를 사용하지 않고, 루터가 번역한 독일어 성경에서 그 가사를 취했다.
그 내용은 죽음에 이를 자들에 관한 내용이 아닌 살아있는 자들에게 필요한 위로와 회복과 소망이 가득하다.
결국 이 작품은 작곡동기로 회자되는 스승 슈만의 죽음과 어머니의 죽음에 대한 애도를 뛰어넘어,
살아있는 모든 자들을 위한 레퀴엠이라 할 수 있다.
브람스의 레퀴엠은 한국에서 연주된 오랫동안 “독일 레퀴엠”이라는 제목이 붙여졌고 오늘날까지 사용되고 있다.
이제 이 작품의 제목을 『독일어 레퀴엠(Ein Deutsches Requiem)』으로 바로 잡는다.
I. 애통하는 자 복이 있다 (합창) / 마5:4, 시126:5-6
Selig sind, die da Leid tragen
II. 모든 육체는 풀과 같고 (합창) / 벧전1:24, 약5:7, 벧전1:25, 사35:10
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras
III. 주여 보이소서 (바리톤 독창과 합창) / 시39:4-7, 잠3:1
Herr, lehre doch mich
IV. 아름다운 주의 장막 (합창) / 시84:1-2,4
Wie lieblich sind deine Wohnungen
V. 지금은 너희가 슬퍼하나 (소프라노 독창과 합창) / 요16:22, 사66:13
Ihr habt nun Traurigkeit
VI. 이 땅은 영원한 도시가 아니라 (바리톤 독창과 합창) / 히13:14, 고전15:51-55, 계4:11
Denn wir haben hie keine bleibende Statt
VII. 주 안에서 죽는 자 복이 있도다 (합창) / 계14:13
Selig sind die Toten
상품문의가 없습니다.
사용후기가 없습니다.
배 송 | 한진택배
(T.1588-0011) 소요시간 : 주문일로부터 1~2일 이내 (토, 일, 공휴일 제외) |
낱권주문 | 스프링제본으로는
주문할 수 없습니다. |
단체주문 | 배송지가
교회일 경우, 후결제 가능 |
해외구매안내 | DHL(또는 UPS), 우체국 선편이나 EMS 배송이 가능하며, 배송비는 지역 및 상품 무게에 따라 측정되오니 전화 문의 또는 메일로 문의 바랍니다. |